わかりやすい!やわらか論語 (058)

勉強
リーフ
リーフ

論語ってわかりにくい?漢字が多くていまいち想像できない?それならぼくと一緒にゆるく読んでニュアンスをつかんでみよう!

【058】

原文

子曰、事君盡禮、人以爲諂也。

書き下し文

いわく、きみつかうるにれいくせば、ひともっへつらいとすなり。

やわらか現代語訳

孔子先生が言いました。「私が君主に仕えて礼を重んじている様子を見て、それを媚びへつらっているのだと批判する人がいる。それでも私は、自分が正しいと思うことは、自らを励ましつつ堂々とやっていきたい。」

この文章を一言でいうと…

他人に悪口を言われても、自分が正しいと思うことは堂々と行いたい。

タイトルとURLをコピーしました