リーフ
論語ってわかりにくい?漢字が多くていまいち想像できない?それならぼくと一緒にゆるく読んでニュアンスをつかんでみよう!
【008】
原文
子曰、君子不重則不威。學則不固。主忠信、無友不如己者。過則勿憚改。
書き下し文
子曰く、君子重からざれば則ち威あらず。学べば則ち固ならず。忠信を主とし、己に如かざる者を友とすること無かれ。過ちては則ち改むるに憚ること勿かれ。
やわらか現代語訳
孔子先生は言いました。「人の上に立つ者は、落ち着きがあり堂々としているべきだ。卑屈であったり、目先のことだけを見てすぐに意見を変えるような態度では人はついてこない。いつも様々なことを学ぶ姿勢を忘れず、頑固にならないようにしたいものだ。人と付き合うときは真心と誠実な態度を大事にすべきで、自分に都合のいい人だけと付き合うのは良いことではない。もし自分が間違っていると分かり、それを素直に改めることができるのなら素晴らしいことである。」
この文章を一言でいうと…
リーダーは落ち着きがあり、誠実な態度で周囲と付き合うことのできる者にふさわしい。