わかりやすい!やわらか論語 (023)

勉強
リーフ
リーフ

論語ってわかりにくい?漢字が多くていまいち想像できない?それならぼくと一緒にゆるく読んでニュアンスをつかんでみよう!

【023】

原文

子游問孝。子曰、今之孝者、是謂能養。至於犬馬、皆能有養。不敬何以別乎。

書き下し文

子游しゆうこうう。いわく、いまこうは、やしなうをう。犬馬けんばいたるまで、みなやしなうことり。けいせずんばなにもっわかたんや。

やわらか現代語訳

子游が、「孝」の意味について尋ねました。

孔子先生は答えました。「最近の親孝行は、親を養えば良いと考えられているようだが、養うだけならペットの犬や馬と同じようなものである。親孝行とは養うことに加えて相手を敬う心が大切であり、この心が無ければペットと同じことになってしまう。」

この文章を一言でいうと…

親孝行には敬う心も必要である。

タイトルとURLをコピーしました