わかりやすい!やわらか論語 (037)

勉強
リーフ
リーフ

論語ってわかりにくい?漢字が多くていまいち想像できない?それならぼくと一緒にゆるく読んでニュアンスをつかんでみよう!

【037】

原文

或謂孔子曰、子奚不爲政。子曰、書云、孝乎惟孝、友于兄弟、施於有政。是亦爲政。奚其爲爲政。

書き下し文

るひと孔子こうしいていわく、なんすれぞまつりごとさざるや、と。いわく、しょう、こうなるかこう兄弟けいていゆうなり、有政ゆうせいほどこす、と。まつりごとすなり。なんすれぞまつりごとすことをさんや。

やわらか現代語訳

とある人が孔子先生に言いました。「先生はなぜ政治に関わっていないのでしょうか。」

孔子先生が言いました。「古典の書経には『親孝行し兄弟同士仲良くすることは、政治が良くなることに通じる』とある。自らが正しい行動し、家庭を幸せにすることも大事な政治の一つである。なので、私は政治に関わっていないわけではないのだ。」

この文章を一言でいうと…

政治とは主権者が領土・人民を統治するという「マクロな視点」だけではなく、個人レベルの「ミクロな視点」からも整えていくべきである。

タイトルとURLをコピーしました