わかりやすい!やわらか論語 (039)

勉強
リーフ
リーフ

論語ってわかりにくい?漢字が多くていまいち想像できない?それならぼくと一緒にゆるく読んでニュアンスをつかんでみよう!

【039】

原文

子張問、十世可知也。子曰、殷因於夏禮。所損益可知也。周因於殷禮。所損益可知也。其或繼周者、雖百世可知也。

書き下し文

子張しちょうう、十世じっせいるべきか。いわく、いんれいる。損益そんえきするところるべきなり。しゅういんれいる。損益そんえきするところるべきなり。しゅうものあらんに、百世ひゃくせいいえどるべきなり。

やわらか現代語訳

子張が尋ねました。「今から未来の王朝の社会秩序などのことがわかるものでしょうか。」

孔子先生が言いました。「たとえば殷王朝は夏王朝の秩序を承継しており、本質は変わっていないものだ。この先周王朝を承継するものがいようとも、人の本質は変わるものではないので、たとえ遠い未来の王朝であろうとも大体予想はつくものだ。」

この文章を一言でいうと…

人の本質は変わらないものなので、遠い未来のことでも予想はつく。

タイトルとURLをコピーしました